Search

14215 results for: ‘WordPress模板主题-zibll子比主题 V5.1✅项目合作 二开均可 TG:saolei44✅.uPIgcgbNzmvi’

  • Macroeconomic Theory 1

    Module code: EC7085 In this module you will study theoretical concepts and analytical techniques that can help you understand the framework of modern dynamic macroeconomic theory.

  • Actuarial Modelling 1

    Module code: MA7401 This module considers the mathematics fundamental to Actuarial Science. It introduces the analysis of compound interest and cash flow and some basic concepts of financial modelling.

  • Actuarial Modelling 1

    Module code: MA2401 This module considers the mathematics fundamental to Actuarial Science. It introduces the analysis of compound interest and cash flow and some basic concepts of financial modelling.

  • Financial Mathematics 1

    Module code: MA7071 This module together with Financial Mathematics 2 will develop probabilistic tools to enable investors to value financial derivatives.

  • Midwifery Practice 1

    Module code: MW1001 (double module) This module will be delivered through a series of lectures, workshops, simulation in the skills laboratory and clinical practice, where you will learn, participate and initiate the care and support of women, throughout childbirth under the...

  • Body Systems 1

    Module code: BS1083 This is the first of four modules that will begin to cover systems of the body.

  • Research Skills 1

    Module code: BS2000  This core module provides an introduction to the processes underpinning research in the biosciences.

  • Science and Technology 1

    Module code: RA1004 This module will introduce you to the science of x-ray production, concepts of radiation safety and equipment requirements.

  • Practice Placement 1

    Module code: RA1005 This module will see your classroom learning put into practice in an NHS radiology department. You will accurately produce radiographic images of the skeletal and respiratory systems under supervision.

  • Conference Interpreting 1

    Module code: TS3001 In this module you will fine tune your sight translation and simultaneous interpreting skills on non-specialised topics into and out of English.

Back to top
MENU